I'm lacking of words right now. I really admired her, not only as actress, but also as voice actress in the King of the Hill.
I suppose that when an actress you like dies, the only thing you can do is remember everything she did,
all the movies that are now a part of our lives,
she gave us movies that are icons of our generation,
our pop culture,
part of our filmography favs....
I'm sad, really sad. But the only worth thing I can say at this moment is R.I.P Brittany Murphy and Thank you for please us with your talent.
Seguidores
lunes, 21 de diciembre de 2009
martes, 15 de diciembre de 2009
Como cortar la falda/How to cut the skirt
Lo primero que necesitas tener en cuenta siempre que hagas un patron es que luego la coseremos, por lo que debes dejar un margen de costura.
SIEMPRE.
El margen de costura adecuado es de un centimetro para los costados y dos centimetros para el bajo y la cintura.
En el caso de la falda, los pasos a seguir son los siguientes:
1) Doblar la tela por la mitad, dejando el derecho en el interior. La parte donde aparece la doblez, la llamamos lomo.
2) Colocar el patron por la parte recta contra el lomo.
3) Sujetar con alfileres. Utilizar los minimos posibles, porque dependiendo de la tela se quedaran mas o menos agujeros.
4) Utilizar un lapiz, boli bic o una tiza para tela para marcar el patron en la tela.
5) Antes de cortar,deberas marcar otra linea de 1cm en los costados y 2cm en el bajo y la cintura. Recuerda que no has de marcar en el lado doblado de la tela, ya que este servira como lado per se.
6) Ahora recortar por la linea de fuera. Asi tendras un margen de costura.
NO CORTAR EL LADO DOBLE.
NO VACIES LA PINZA, LO QUE QUIERO DECIR ES QUE NO DEBES RECORTARLA!!!
------------------------------------------------------------
The first thing you need to remember is that when you do a pattern is that afterwards you're going to sew it, so you need to leave an space for this matter, a space that is called cutting space.
ALWAYS REMEMBER TO LEAVE IT.
The suitable seam allowance is of 1cm in the sides and two in the hem and the waist.
Speaking about the skirt, we're going to follow this steps:
1) Fold the fabric, leaving the good side in the inside.
2) Set the pattern, I mean, put the straight side of the pattern against the fold line. The goal of this is to have a pattern piece that is cut out without a center seam.
3) Fasten the pattern against the fabric with pins. Try to use the less possible because if not you can leave holes.
4) Use a pencil to mark over the fabric the sides of the pattern. Remember to don't mark the fold line because you're not going to cut over it.
5) Before cutting you should mark another line of 1 cm next to the sides and 2cm in the hem and waist. Forget about the fold line.
6) Now you should cut over the cutting lines. DON'T CUT THE FOLDED SIDE!!
DON'T CUT THE DART!!!
SIEMPRE.
El margen de costura adecuado es de un centimetro para los costados y dos centimetros para el bajo y la cintura.
En el caso de la falda, los pasos a seguir son los siguientes:
1) Doblar la tela por la mitad, dejando el derecho en el interior. La parte donde aparece la doblez, la llamamos lomo.
2) Colocar el patron por la parte recta contra el lomo.
3) Sujetar con alfileres. Utilizar los minimos posibles, porque dependiendo de la tela se quedaran mas o menos agujeros.
4) Utilizar un lapiz, boli bic o una tiza para tela para marcar el patron en la tela.
5) Antes de cortar,deberas marcar otra linea de 1cm en los costados y 2cm en el bajo y la cintura. Recuerda que no has de marcar en el lado doblado de la tela, ya que este servira como lado per se.
6) Ahora recortar por la linea de fuera. Asi tendras un margen de costura.
NO CORTAR EL LADO DOBLE.
NO VACIES LA PINZA, LO QUE QUIERO DECIR ES QUE NO DEBES RECORTARLA!!!
------------------------------------------------------------
The first thing you need to remember is that when you do a pattern is that afterwards you're going to sew it, so you need to leave an space for this matter, a space that is called cutting space.
ALWAYS REMEMBER TO LEAVE IT.
The suitable seam allowance is of 1cm in the sides and two in the hem and the waist.
Speaking about the skirt, we're going to follow this steps:
1) Fold the fabric, leaving the good side in the inside.
2) Set the pattern, I mean, put the straight side of the pattern against the fold line. The goal of this is to have a pattern piece that is cut out without a center seam.
3) Fasten the pattern against the fabric with pins. Try to use the less possible because if not you can leave holes.
4) Use a pencil to mark over the fabric the sides of the pattern. Remember to don't mark the fold line because you're not going to cut over it.
5) Before cutting you should mark another line of 1 cm next to the sides and 2cm in the hem and waist. Forget about the fold line.
YOU DON'T HAVE TO MARK ANYTHING THERE.
6) Now you should cut over the cutting lines. DON'T CUT THE FOLDED SIDE!!
DON'T CUT THE DART!!!
martes, 8 de diciembre de 2009
Volantes/ Ruffles.
Se que dije que postearia pronto como coser la falda, pero mi camara de fotos murio ayer definitivamente por lo que aun tardare un pokiu. Ademas ultimamente he estado super ocupada. Por fin y poco a poco voy haciendo cosas a toooda esa gente que lleva años pidiendome que cosa para ellos y es super gratificante ver a alguien sonreir por algo que tu has diseñado y cosido.
Se que puede no tener mucho merito porque estoy con familiares y amigas aun, la misma gente que durante muchos años, me han regalado los oidos con la tipica frase de "Me encanta, yo no lo llevaria, pero oye chica, a ti como que te pega..." asi que es muy posible que no les guste lo que hago, pero bueno, al menos se lo ponen y lo intentan. Y me encanta que empiecen a comprar y hacerme mas pedidos de las pequeñas cosas que hago.
A lo que ibamos, ayer estaba cosiendo una falda para una buena amiga que amaba un vestido que tenia. Ha sido mas o menos un Vestido gone falda. Y cuando acabe me di cuenta de dos cosas, que como que estaba un poquillo sosa y como que tenia tela de sobra para hacer algo mas. Y se me ocurrio coserle volantes en la cintura.
Asi fue como nacio este post, Como hacer el patron de los volantes.
Materiales:
Regla, escuadra y un lapiz. (Y papel, obvio.)
1. Crearemos un rectangulo de 1/4 de la superficie a cubrir x largo deseado del volante.
2. Subdividimos el rectangulo en tres trozos iguales.
3. Colocamos la escuadra en el vertice del primer rectangulo y escuadramos a ambos lados (Linea roja.) Creando un nuevo rectangulo como en la figura siguiente.
3. Repitiendo la accion otra vez, tendremos nuestro volante. (Figura en rojo)
4. Ahora solo necesitas afinar los cantos, es decir redondearlos un poco para que no quede tan marcados... o lo que tu mas prefieras.
Y pronto espero poder cortar y coser una falda para colgar aqui. Supongo que este fin de semana estare menos ahogada... o se rompera mi maquina industrial, que vuelve ha hacer ese chu chu noise que me dice que va a morir pronto. Whatever happens first ;D
De todas formas durante la semana posteare sobre los aseos porque los necesitaremos para coser la falda recta, y lo olvide :D
---------------------------------------------------------------
I know I said I would post soon or later how to cut and sew the skirt. I'm working on it but you don't have a single idea on how busy I had been lately. Mostly sewing for people who has been asking me to do something for them since I started to study fashion design and now I can finally start doing things for friends and all. And I'm very happy about the results and how people is reacting to my little new adventure. I love you guys like what I do, and I love you read me and that you also are starting to buy some of the things I'm doing. Good stuff, always. Well, yesterday, I was sewing a straight skirt for a friend of mine but well, I couldn't help but see it kinda sober so I decided to make some ruffles and today, when I was finishing it I thought I should post it in the blog, because I suppose it's something really useful to know how to make them.
You are going to need: A square. A rule A pencil.
How you do it?
1.Is kinda easy. You just need to make a straight line that measures the half of the total of what you want to cover. For example, if is the waist, then you should put a quarter of the waist. If is the hips, the same. 2. Create a rectangle with this line, the sides would be the long of what you want the ruffle. 3. Divide the line in for example three equal segments. 4. You get the square and put it like in the second image. And create the angle with your pencil. And later you make a rectangle.
5. Repeat the fourth action again.
Well, soon or later I would post the skirt, but as I said I'm kinda busy, but I hope this weekend i would be able to make it...
In anyway until then, I would try to post something about Appliques and Clean edges. Because we also would need it for sewing the skirt :D and I totally forgot about it.
miércoles, 2 de diciembre de 2009
La falda elástica/ Elastic skirt
Me olvide de escribir sobre como hacer la falda elastica, y como esta de moda esta temporada, supongo que habra quien quiera hacerse una falda recta, pero elastica.
Asi que aqui esta la formula:
Cintura: La mitad de la medida de la cintura x 100 / 25+100
Cadera: La mitad de la medida de la cadera x 100/ 25+100
Dividiendo el resultado por dos, tendremos las nuevas medidas de cadera y cintura.
Cuando acabe los examenes intenatare subir como cortar y coser la falda.
NOTA: OLVIDATE DE LA PINZA, LA DISTANCIA (10",10) LA PONDREMOS EN EL COSTADO. ACUERDATE DE NO HACER LA CURVA MUY PRONUNCIADA.
-----------------------------------------------
I totally forgot to write about the measurements for the elastic skirt. And like that kind of fabrics are totally in this season, here it comes the formula:
Waist: Half of waist measurement x 100/25+100
Hips: Half of hips measurement x 100 / 25 x 100.
Dividing the results for two you have the new measurements to use in every step.
Soon: How to cut and sew the skirt.
NOTE: FORGET THE STEPS 6,7 AND 8. You have to put the distance (10",10') in the side, but remember to don't make the curve too sharp.
martes, 24 de noviembre de 2009
La falda recta// Straight skirt
La falda recta, ademas de un basico y facil de hacer, es el patron base para todas las faldas. Con esto queremos decir que casi qualquier falda que quieras hacer partira de esta.
Materiales:
Papel de patron. (Lo venden en casi todas las papelerias, suele ser marron o blanco.)
Lápiz.
Medidas de cadera, cintura y largo deseado de falda (Llamado en las instrucciones 7a vertical, algun dia explicaremos lo que esto es.)
Una regla de curvas Burmester
1) 2) 3) 4)
5) 6) 7)
8) 9) 10)
11)
RECUERDA: NO HAGAS LAS LINEAS CURVAS MUY PRONUNCIADAS O QUEDARA MAL!
Practica, porque pronto aprenderemos como cortar y coser la falda.
Preguntas en comentarios.
Click en las imagenes para ver las instrucciones bien
-------------------------------------------------------------
1) We make a rectangle of: 1/4 of the hips' circumference and the total length of the skirt. (Fig.1)
2) We mark the drop of hip in the line (1,2). It is 1/3 of the hip circumference plus five. (Fig 2)
3) We mark 1/4 of waist creating the line (1,7)
4) In the half of (6,7) we mark the point 8.
5) The line (1,10) is the half of (1,8)
6) The distance (10,11) is the half of the distance (1,3).
7) The distance (10",10') is the same as (7,8) marking the half at each part of the point 10.
8) With the curves' ruler, create the line (9,10")
9) With the same ruler mark the curve (9,4)
REMEMBER TO DON'T MAKE THIS CURVES TOO SHARP.
Practice the pattern because soon, we're going to learn how to cut and sew it.
If you have any question, ask in the Comments section.
Materiales:
Papel de patron. (Lo venden en casi todas las papelerias, suele ser marron o blanco.)
Lápiz.
Medidas de cadera, cintura y largo deseado de falda (Llamado en las instrucciones 7a vertical, algun dia explicaremos lo que esto es.)
Una regla de curvas Burmester
1) 2) 3) 4)
5) 6) 7)
8) 9) 10)
11)
RECUERDA: NO HAGAS LAS LINEAS CURVAS MUY PRONUNCIADAS O QUEDARA MAL!
Practica, porque pronto aprenderemos como cortar y coser la falda.
Preguntas en comentarios.
Click en las imagenes para ver las instrucciones bien
-------------------------------------------------------------
1) We make a rectangle of: 1/4 of the hips' circumference and the total length of the skirt. (Fig.1)
2) We mark the drop of hip in the line (1,2). It is 1/3 of the hip circumference plus five. (Fig 2)
3) We mark 1/4 of waist creating the line (1,7)
4) In the half of (6,7) we mark the point 8.
5) The line (1,10) is the half of (1,8)
6) The distance (10,11) is the half of the distance (1,3).
7) The distance (10",10') is the same as (7,8) marking the half at each part of the point 10.
8) With the curves' ruler, create the line (9,10")
9) With the same ruler mark the curve (9,4)
REMEMBER TO DON'T MAKE THIS CURVES TOO SHARP.
Practice the pattern because soon, we're going to learn how to cut and sew it.
If you have any question, ask in the Comments section.
viernes, 9 de octubre de 2009
La cremallera invisible o como perder la cabeza.
Necesitaremos:
- Prensatelas para cremallera invisible. És el que tiene unos pequeños dientes.
- La cremallera invisible.
- Dos retales de tela vieja.
Instrucciones:
Saber coser una cremallera invisble, es casi una odisea.
Al menos, lo fue para mi.
Tarde tres clases de costura, de tres horas y aun asi, aun me cuesta un poquillo coserla bien a la primera, asi que paciencia.
En primer lugar, necesitas el prensatelas para cremallera invisible. Asi que cambia el prensatelas.
Una vez cambiado, la colocacion de la tela. Es sencillo, derecho de la tela contra derecho de la cremallera.
No hay mas.
Lo dificil viene ahora. Coser la cremallera al filo sin subirte por encima de los dientes. Deberas montar el prensatelas sobre los railes de la cremallera. Observaras que tiene como dos puentecitos, ahi introduciremos los railes.
Asi pues, tendras que is abriendo la misma para asegurarte de que no te subes.
Parece sencillo, pero pasa.
Y mucho.
Te pasara bastantes veces hasta que consigas que quede bien, y es muy posible que despues de haber cosido la misma cremallera una y otra vez quede inservible, de ahi que utilizemos dos retales viejos de tela y tambien una cremallera que no sea la destinada a la prenda en cuestion.
Os preguntareis, ¿y para que quiero saber como coserla? Facil, saber coser una cremallera invisible nos va a ahorrar mucho trabajo, puesto que luego se colocaran en vestidos, faldas e incluso pantalones.
Asi que practica, practica. Y paciencia... muchisima paciencia.
Porque el patron de falda recta, llegara pronto... muy pronto.
P.D. En este video se muestra el proceso de costura :D
http://elbauldelascostureras.blogspot.com/2008/05/cierres-invisibles-colocacin.html
--------------------------------------
Items:
1. Invisible zip's foot.
2. An invisible zip.
3. Two pieces of old fabric.
Instructions:
Learn how to sew an invisible zip is almost an Odyssey. At least it was for us. Three sewing classes and still you gotta have patience.
First of all, you need the appropriate foot for the zip, so change it.
Once you did this, you have to set the fabric. Is easy. The good side of the fabric goes against the good side of the zip (See Fig. 1.1)
The difficult part comes now. Sew it to the end of the zip without going over the teeth. You should set the foot on the rails of the zip. You can see that it has two little points, is like a train.
The only thing you have to do now, is open the foot at every step to make sure you don't get on the top of the teeth.
Seems easy and stupid, but it happens.
A lot.
It would happen to you thousand of times until it looks good enough for a C. And maybe after having sew the zip again and again it could end up being useless. That's why we use old fabric to sew it and also the zip you're going to use is not going to be the one for the cloth, it's a training zip.
You are maybe asking yourself, Why do I need to know how to sew this? Simple, knowing how to sew an invisible zip is going to save us a lot of work because afterwards you're going to put it in dresses, skirts and even pants.
So... train, train and train. And be patient... a lot of patient.
Because the first pattern would come soon.
P.s. In this video you can see the sewing process.
http://elbauldelascostureras.blogspot.com/2008/05/cierres-invisibles-colocacin.html
miércoles, 7 de octubre de 2009
Let's talk about sizes, baby
TALLA | 40 | 42 | 44 | 46 | 48 | 50 | 52 | 54 | 56 | 58 | 60 |
TÓRAX | 80 | 84 | 88 | 92 | 96 | 100 | 104 | 108 | 112 | 116 | 120 |
PECHO | 76 | 80 | 84 | 88 | 92 | 96 | 100 | 104 | 108 | 112 | 116 |
CADERA | 88 | 92 | 96 | 100 | 104 | 108 | 112 | 116 | 120 | 124 | 128 |
CUELLO | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 |
ESTATURA 7 CERVICAL | 130 | 132 | 134 | 136 | 138 | 140 | 142 | 144 | 146 | 148 | 150 |
TALLE | 38.5 | 39 | 39.5 | 40 | 40.5 | 41 | 41.5 | 42 | 42.5 | 43 | 43.5 |
CINTURA AL SUELO | 91.5 | 93 | 94.5 | 96 | 97.5 | 99 | 100.5 | 102 | 103.5 | 105 | 106.5 |
BRAZO | 52 | 52.8 | 53.6 | 54.4 | 55.2 | 56 | 56.8 | 57.6 | 58.4 | 59.2 | 60 |
TALLA COMERCIAL | 36 | 38 | 40 | 42 | 44 | 46 | 48 | 50 | 52 | 54 | 56 |
Como podeis observar hay un incremento de centimetros respecto a una talla y otra.
Ej. Para la talla 40, el contorno de busto son 76 cm, en la siguiente talla, la 42. El contorno de busto son 80. El incremento entre una talla y otra es de 4cm. Por lo que si tu talla es la 38, solo tendras que restarle 4cm a la talla 40. Y 8 cm si tu talla es la 36.
Pero, como cada persona es un mundo, os aconsejo mediros con anterioridad. En diversas paginas podreis encontrar tutoriales para tomar medidas.
http://www.enplenitud.com/nota.asp?notaId=7332
A partir de aquí, todo es empezar...
P.D. No os asusteis si el resultado no es tu talla real. La talla comercial es solo para orientacion. Aunque no deberia ser asi, me cabrea que vayas a comprar algo y te hagan creer que eres la 36 cuando eres una 38. ¿Seria tan complicado seguir la normalizacion de tallas? Ya lo se, se que hay un factor psicologico del cliente, recuerdo que lo di en alguna clase en la escuela, algo asi como que estas mas predispuesto a comprar si tienes una talla mas pequeña de la que te esperaba. Los niveles de serotonina o algo asi
Y muy pronto...
El primer patron. La Falda Recta. Es facil, sencillo y algo necesario de saber. Pero hasta que tenga todo el material preparado, tomaros las medidas de cintura, cadera y 7a cervical.
---------------------------
First of all. You need to know the standard measurements for sizes. With this guide, you can get an idea on which measurements match our size. As you can see thousand of times, sometimes you're a 38 and other times a 36. (My theory is that the shops do this because this way you gotta take your time buying. Not my theory, something about psychology of behaviour. Take a look to a shop, they're a lot of cute things in the way of the changing rooms. I lost the count of times I pick up something before get in a changing room)
Anyway, as you can see there's an incrementation between a size and another.
Ex. For the size 40, the fullest part of the bust are 76cm, in the following one, the 42, the fullest part of the bust are 80. So between a size and the following one, there's 4cm. So if your size is the 38 you gotta rest 4cm to the size 40. And 8 cm if your size is the 36 and so on...
But everyone is different, so you better take measurements first. You could find different pages where you can find tutorials for taking measurements.
From here, everything is starting...
P.S This sizes are sightly normalized. In the last row I put the commercial size. The Commercial size is the size we buy in the shops... or in some of them. So you better take measurements.
Note: Don't freak out if the result is not your size. The Commercial size is just for orientation. This makes me sick, cuz you go and buy something and they make you think you're a 36 when in truth you're a size 38. Would it be so complicated to set sizes for everybody? Yeah, sure. I know there's a psychological factor of the customer. I remember in class they explained us that psychologically you're more predisposed (Is that a real word?? Whatever, I'm sick tired of dictionaries.) to buy if you have a smaller size than you thought. I suppose is all about the Serotonin levels...
P.S.2 Sorry for the readers who are from an English speaking country. My English isn't really good when it comes to writing, and I have no idea on how your measurement system works.
I do, but my Spanish brain doesn't find a sense to it.
I'm gonna try to make the patterns in both systems but I can't promise you anything. Actually, I'm not promising you anything.
And very soon...
How to make the first pattern. The Skirt. Is pretty easy and something you need to know, but until I have all the material set, take measurements of waist, hip and long of skirt.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)